Siete pazzo, signore? Un fedele suddito deve parlare con franchezza.
Знаш шта мислим о томе, и то је то.
Affronto così certe situazioni è l'unico modo di risolverle.
И ако стварно можеш да осетиш шта мислим, онда знаш да сам искрена.
E se veramente puoi percepire... quello che penso... Sai quanto lo vorrei.
Неће ти се свидети оно шта мислим.
Non ti piacera' quello a cui sto pensando.
Способна сам да кажем шта мислим!
Sono capace di dar voce ai miei pensieri.
Разговарао сам са неким нашим пријатељима у Монро округу јутрос и знате, рекао сам им нешто за шта мислим да да је вас много то чуло и раније, и да се то стално понавља.
Stamattina, parlando con degli amici della contea di Monroe, ho detto loro una cosa che credo molti di voi abbiano già sentito, ma vale la pena ripeterla.
Ако говориш оно шта мислим да говориш, не.
Se stai dicendo quello che credo... No.
Алекс, знаш шта мислим о везама са цивилима.
Alex, sai come la penso sulle relazioni con chi sta all'esterno.
Знаш ли шта мислим да нам треба?
Sai cosa ci serve, secondo me?
Он се сада вероватно пита шта мислим.
Egli è probabilmente chiedendo in questo momento cosa sto pensando.
Не желиш да знаш, шта мислим о теби.
Non ti piacerebbe sapere cosa penso di te.
Знаш шта мислим, то је завера.
Sai cosa penso? E' una cospirazione...
Овај град ми не одговора, знаш на шта мислим.
Questa citta' non fa per me... capisci che intendo?
Знаш шта мислим да ћеш ти урадити када га видиш?
Sai cosa penso che farai quando lo rivedrai?
[Уздише] једва имали свој тренутак за процесуирање шта је говорио или шта мислим о томе.
Ho avuto a malapena il tempo di capire cosa stesse dicendo o come mi sentissi a riguardo.
Хоћу свима вама да прочитам нешто, па ћете знати на шта мислим.
Voglio leggere a tutti voi qualcosa, cosi' che capiate cosa intendo.
Мислим да знам тачно шта мислим.
Penso tu sappia esattamente a cosa sto pensando.
Ето шта мислим о твом зиду.
Ecco cosa penso del tuo muro del cazzo.
Али Холанђани овде ће разумети шта мислим.
Ma gli olandesi qui capiranno quello che intendo dire.
И даћу вам неке примере тога шта мислим.
E vi darò qualche esempio di quello che intendo.
Знате шта, мислим да је у реду што је изашао.
E sapete, credo che sia giusto che Tony sia fuori.
Ако имате децу, знате на шта мислим.
Se avete figli, sapete cosa intendo.
Неколико људи ме је питало током паузе шта мислим о расправи о старењу.
Durante l'intervallo alcune persone mi hanno chiesto dei commenti riguardo al dibattito sull'invecchiamento.
0.508709192276s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?